Dies ist eine Fortsetzung der vorherigen Erläuterung des MVC-Modells.
Der Artikel ist in drei Teile gegliedert. 1. Beschreibung des MVC-Modells ** 2. Von der Einführung von STS zur japanischen Lokalisierung durch Plejaden ← Jetzt hier ** 3. Vom Erstellen eines Projekts bis zum Überprüfen der Seite auf dem lokalen Host
Diesmal von der Einführung von STS bis zur japanischen Lokalisierung durch Plejaden.
--SpringToolSuite 4.7.0 (wird als Eclipse-Plug-In verwendet)
STS ist für die Verwendung von Spring, einem der Java-Frameworks, vorgesehen. Dieses Mal habe ich Eclipse aus mehreren integrierten Entwicklungsumgebungen (IDEs) ausgewählt, um das STS einzuführen. Eine IDE bietet die Funktionalität zum Schreiben, Kompilieren und Debuggen von Code. Zusätzlich zu Eclipse kann es in IDEs wie VS Code und Theia installiert werden. Thymeleaf ist eine HTML-Template-Engine.
Laden Sie STS von der [offiziellen Seite] herunter (https://spring.io/tools). Wählen Sie oben die IDE für Eclipse aus.
Sofern nicht anders angegeben, sollte das Download-Ziel Ihr eigener Download-Ordner sein. Es gibt eine JAR-Datei, die mit dem Namen "spring-too-suite-4" beginnt. Führen Sie sie also aus. Wenn ein solches Fenster oben links auf dem PC-Bildschirm angezeigt wird, wird die Installation normal fortgesetzt.
Nach Abschluss der Installation wird der STS-Ordner erstellt. Dieses Mal habe ich es so wie es ist in den Download-Ordner gelegt, aber Sie können es in einen anderen Ordner verschieben.
Wenn Sie den Ordner betreten, finden Sie einige Dateien. Unter diesen ist die EXE-Datei mit dem STS-Logo der Hauptteil. Sie können STS über diese Datei starten.
Seit dem Start von Launcher Wenn Sie starten, sollten Sie aufgefordert werden, einen Arbeitsbereich anzugeben. Erstellen Sie irgendwo im Voraus einen Ordner. Dieses Mal habe ich einen Ordner mit dem Namen "Hello World" auf dem Desktop erstellt und als Arbeitsbereich festgelegt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, um den STS-Arbeitsbildschirm anzuzeigen. Sie können an dieser Stelle ein Projekt erstellen, aber dieses Mal werden wir ein Plug-In für Eclipse namens Pleiades einführen und es ins Japanische übersetzen.
Wenn Sie STS geöffnet haben, schließen Sie es zunächst als Vorbereitung. Plejaden können von der Seite hier heruntergeladen werden. Ich denke, dass die Seite All in One in der oberen Reihe und Links in der Mitte hat, über die Sie das Plug-In herunterladen können. Da Eclipse jedoch bereits in Form von STS installiert ist, ist das Plug-In in Ordnung. Diesmal ist es Windows, also laden Sie es von der Schaltfläche ganz links herunter.
Wenn der Download abgeschlossen ist, wird erneut eine ZIP-Datei im Download-Ordner erstellt. Entpacken Sie sie daher. Die Oberseite ist vor dem Auftauen und die Unterseite ist nach dem Auftauen.
Wenn Sie den entpackten Ordner eingeben, finden Sie einige Dateien wieder. Führen Sie die Datei "setup.exe" darin aus.
Bei der Ausführung wird das Setup-Fenster angezeigt. Plejaden können nicht nur in Eclipse, sondern auch in anderen IDEs wie Android Studio verwendet werden. Klicken Sie auf die Auswahlschaltfläche der Anwendung, die ins Japanische übersetzt werden soll.
Wenn das Dateiauswahlfenster angezeigt wird, wählen Sie die ausführbare Datei (SpringToolSuite4.exe) im bereits installierten STS-Ordner aus.
Nach der Auswahl kehren Sie zum ursprünglichen Setup-Fenster zurück. An diesem Punkt denke ich, dass die ins Japanische zu übersetzende Anwendung, das Verzeichnis, in dem sich Plejaden befindet, und die Datei, zu der die Plejaden-Einstellungen hinzugefügt werden, eingegeben werden. Klicken Sie anschließend unten rechts auf die Schaltfläche Japanische Lokalisierung, um die japanische Lokalisierung von STS zu starten.
Starten Sie STS, wenn das Setup-Fenster geschlossen wird. Sie können sehen, dass der erste Launcher bereits ins Japanische übersetzt wurde. Wählen Sie für den Projektordner Hello World auf Ihrem Desktop aus, genau wie den oben erstellten. Wenn Pleiades ordnungsgemäß ausgeführt wird, sollte der Arbeitsbildschirm auf Japanisch angezeigt werden.
Bisher haben wir STS von Plejaden auf die japanische Lokalisierung heruntergeladen. Als nächstes werde ich tatsächlich ein Projekt erstellen und die Seite auf dem lokalen Host überprüfen.
Nächstes Mal: Von der Projekterstellung bis zur Überprüfung der Seite auf dem lokalen Host
Recommended Posts